Consulta Políticas de tratamiento de datos personales – GDPR
Política de privacidad – RGPD
La protección de datos tiene para mí una prioridad especialmente alta. En principio, es posible utilizar mi página web sin introducir ningún dato personal. Sin embargo, si la persona interesada desea utilizar los servicios especiales de mi empresa a través de mi página web, puede ser necesario el tratamiento de datos personales.
Si el tratamiento de datos personales es necesario y no existe ninguna base jurídica para dicho tratamiento, por lo general solicitaré el consentimiento de la persona afectada. El tratamiento de datos personales, como el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de la persona afectada, se realiza siempre de conformidad con el Reglamento General de Protección de Datos y las normas locales de protección de datos que me son aplicables. A través de esta declaración de protección de datos, deseo informar al público sobre el tipo, el alcance y la finalidad de los datos personales que recopilo, utilizo y trato. Además, a través de esta declaración de protección de datos, se informa a las personas afectadas sobre sus derechos. Como responsable del tratamiento de datos, he implementado una serie de medidas técnicas y organizativas para garantizar la protección más completa posible de los datos personales tratados a través de este sitio web. No obstante, la transmisión de datos por Internet puede presentar lagunas de seguridad, por lo que no se puede garantizar una protección absoluta. Por este motivo, los interesados tienen la posibilidad de transmitirme sus datos personales por otros medios, como por ejemplo por teléfono o por correo postal.
Definición de términos
La presente declaración de protección de datos se basa en los términos utilizados por los legisladores europeos al adoptar el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD). Mi declaración de protección de datos personales debe ser fácil de leer y comprender tanto para el público como para mis clientes y socios comerciales. Para lograrlo, me gustaría explicar de antemano los términos utilizados. En esta declaración de protección de datos personales utilizo, entre otros, los siguientes términos:
- Los datos personales son toda información relacionada con una persona física identificada o identificable (en lo sucesivo, «el interesado»). Se considera identificable a una persona física que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular mediante el uso de un identificador, como un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o uno o varios elementos específicos propios de la identidad física, fisiológica, genética, psíquica, económica, cultural o social de dicha persona física.
- El interesado es cualquier persona física identificada o identificable cuyos datos personales son tratados por el responsable del tratamiento.
- Tratamiento Por tratamiento se entiende cualquier operación o conjunto de operaciones con datos personales, ya sea por medios automatizados o no, como la recogida, el registro, la organización, la clasificación, el almacenamiento, la modificación o la alteración ( ), lectura, consulta, utilización, comunicación mediante transmisión, difusión u otra forma de puesta a disposición, cotejo o interconexión, restricción, supresión o destrucción.
- La limitación del tratamiento es la marcación de los datos personales almacenados con el fin de limitar su tratamiento futuro.
- Perfilado El perfilado es cualquier tipo de tratamiento automatizado de datos personales que consiste en utilizar dichos datos personales para evaluar determinados aspectos personales relacionados con una persona física, en particular para analizar o predecir aspectos relacionados con el rendimiento laboral, la situación económica, la salud, las preferencias personales, los intereses, la fiabilidad, el comportamiento, la residencia o el cambio de residencia de dicha persona física.
- La seudonimización es el tratamiento de datos personales de tal manera que los datos personales ya no puedan atribuirse a una persona física concreta sin utilizar información adicional, siempre que dicha información adicional se conserve por separado y esté sujeta a medidas técnicas y organizativas que garanticen que los datos personales no se atribuyan a una persona física identificada o identificable.
- El responsable del tratamiento es la persona física o jurídica, órgano, autoridad u otra institución que, por sí sola o junto con otras, determina los fines y medios del tratamiento de datos personales. Cuando los fines y medios de dicho tratamiento estén establecidos por el Derecho de la Unión o el Derecho de los Estados miembros, el responsable del tratamiento o determinados criterios para su designación podrán estar establecidos por el Derecho de la Unión o el Derecho de los Estados miembros.
- El encargado del tratamiento es la persona física o jurídica, autoridad pública u otra institución que trata datos personales por cuenta del responsable del tratamiento.
- El destinatario es la persona física o jurídica, autoridad pública, servicio u otra institución a la que se comunican los datos personales, independientemente de que sea un tercero. No obstante, no se considerarán destinatarios las autoridades que puedan recibir datos personales en el marco de una misión de investigación determinada, de conformidad con el Derecho de la Unión o el de los Estados miembros.
- Un tercero es una persona física o jurídica, un órgano, una autoridad u otra organización, distinta del interesado, del responsable del tratamiento, del encargado del tratamiento y de las personas que, bajo la responsabilidad directa del responsable o del encargado del tratamiento, están autorizadas a tratar datos personales.
- Consentimiento Se entiende por consentimiento cualquier manifestación de voluntad libre, informada e inequívoca por parte del interesado, mediante una declaración u otro acto afirmativo inequívoco, por el que este da su acuerdo al tratamiento de datos personales que le conciernen.
Nombre y dirección del responsable
El responsable del tratamiento en el sentido del Reglamento general de protección de datos, otras leyes de protección de datos vigentes en los Estados miembros de la Unión Europea y otras normas relativas a la protección de datos personales es la empresa: Britz interpretation & translation s.r.o., con sede en Tøebízského 990, 250 65 Líbeznice, República Checa. Tel.: +420 775 279 068, correo electrónico:info@britz.cz , sitio web: www.bit-translations.eu
Recopilación de datos e información generales
Cada vez que una persona o un sistema automatizado accede a mi sitio web, este recopila una serie de datos e información generales. Estos datos e información generales se almacenan en los archivos de registro del servidor. Se pueden registrar:
- los tipos y versiones de navegadores utilizados,
- el sistema operativo utilizado por el sistema de acceso,
- la página web desde la que el sistema de acceso accede a mi sitio web (el llamado «referrer»),
- las subpáginas que se visitan a través del sistema de acceso a mi página web,
- la fecha y la hora de acceso a la página web,
- dirección de protocolo de Internet (dirección IP),
- proveedor de servicios de Internet del sistema que accede, y
- otros datos e información similares que sirven para evitar peligros en caso de ataques a mis tecnologías de la información. Al utilizar estos datos e información generales, no saco ninguna conclusión sobre la persona en cuestión.
Esta información es más bien necesaria para:
- la correcta entrega del contenido de mi sitio web,
- optimizar el contenido de mi sitio web,
- garantizar el funcionamiento continuo de mis sistemas de información y la tecnología de mi sitio web, y
- proporcionar la información necesaria para el enjuiciamiento penal a las autoridades policiales y judiciales en caso de ciberataque. Por lo tanto, evalúo estos datos e información recopilados de forma anónima con el fin de aumentar la protección y la seguridad de los datos en mi empresa, con el objetivo final de garantizar un nivel óptimo de protección de los datos personales que trato. Los datos anónimos de los archivos de registro del servidor se almacenan separadamente de todos los datos personales facilitados por el interesado.
Eliminación y bloqueo rutinarios de datos personales
El responsable del tratamiento trata y almacena los datos personales del interesado solo durante el tiempo necesario para alcanzar la finalidad del almacenamiento o cuando así lo establezcan las directivas y reglamentos europeos u otros legisladores en las leyes o reglamentos a los que está sujeto el responsable del tratamiento. Si el propósito del almacenamiento deja de existir o expira el plazo de almacenamiento establecido por el legislador europeo u otro legislador competente, los datos personales se bloquearán o eliminarán de forma rutinaria y de conformidad con las disposiciones legales.
Derechos del interesado
- Derecho de confirmación: toda persona afectada tiene el derecho, otorgado por el legislador europeo y el regulador, de solicitar al responsable del tratamiento la confirmación de si se están tratando datos personales que le conciernen. Si la persona afectada desea ejercer este derecho de confirmación, puede dirigirse al responsable del tratamiento en cualquier momento.
- Derecho de información: toda persona afectada cuyos datos personales sean objeto de tratamiento tiene derecho, otorgado por el legislador y el regulador europeos, a obtener del responsable del tratamiento, en cualquier momento y de forma gratuita, información sobre los datos personales que se conservan sobre ella, así como una copia de dicha información. El legislador y el regulador europeos también han reconocido a la persona afectada el derecho a obtener información sobre los siguientes aspectos: los fines del tratamiento, las categorías de datos personales que se tratan, los destinatarios o las categorías de destinatarios a los que se han facilitado o se facilitarán los datos personales, en particular los destinatarios en terceros países u organizaciones internacionales, si es posible, el plazo previsto de conservación de los datos personales o, si no es posible, los criterios para determinar dicho plazo, la existencia del derecho a solicitar la rectificación o supresión de los datos personales que le conciernen, o a solicitar la limitación del tratamiento por parte del responsable del tratamiento, o a oponerse a dicho tratamiento, la existencia del derecho a presentar una reclamación ante la autoridad de control, cuando los datos personales no se hayan obtenido del interesado: toda la información disponible sobre el origen de los datos, la existencia de decisiones automatizadas, incluida la elaboración de perfiles, de conformidad con el artículo 22, apartados 1 y 4, del RGPD y, al menos en esos casos, información concisa sobre la lógica aplicada, el alcance y los efectos previstos de dicho tratamiento para el interesado. El interesado también tiene derecho a obtener información sobre si los datos personales se han transferido a un tercer país o a una organización internacional. Si es así, el interesado tiene derecho a obtener información sobre las garantías adecuadas en relación con la transferencia. Si el interesado desea ejercer este derecho de información, puede dirigirse en cualquier momento al responsable del tratamiento.
- Derecho de rectificación: toda persona afectada cuyos datos personales sean objeto de tratamiento tiene derecho a solicitar la rectificación sin dilación de los datos personales inexactos que le conciernen, tal y como establecen las directivas y reglamentos europeos. La persona afectada también tiene derecho a solicitar, teniendo en cuenta los fines del tratamiento, que se completen los datos personales incompletos, incluso mediante una declaración complementaria. Si el interesado desea ejercer este derecho de rectificación, puede dirigirse en cualquier momento al responsable del tratamiento.
- Derecho de supresión (derecho al olvido) - Toda persona cuyos datos personales sean objeto de tratamiento tiene el derecho, otorgado por el legislador y el regulador europeos, a solicitar al responsable del tratamiento que suprima sin dilación los datos personales que le conciernen, si se da alguna de las siguientes razones y si el tratamiento no es necesario: o Los datos personales han sido recopilados o tratados de otro modo para fines para los que ya no son necesarios. El interesado retira el consentimiento en el que se basa el tratamiento con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD o al artículo 9, apartado 2, letra a), del RGPD, y no existe otro fundamento jurídico para el tratamiento. El interesado se ha opuesto al tratamiento con arreglo al artículo 21, apartado 1, del RGPD y no existen motivos legítimos imperiosos para el tratamiento, o el interesado se ha opuesto al tratamiento con arreglo al artículo 21, apartado 2, del RGPD. Los datos personales han sido tratados de forma ilícita. La supresión de los datos personales es necesaria para cumplir una obligación legal impuesta por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros al responsable del tratamiento. Los datos personales se han recabado en relación con los servicios de la sociedad de la información ofrecidos de conformidad con el artículo 8, apartado 1, del RGPD. Si se aplica alguna de las razones mencionadas anteriormente y la persona afectada desea que se eliminen los datos personales que tengo almacenados, puede ponerse en contacto con el responsable del tratamiento en cualquier momento. Este se asegurará de que la solicitud de eliminación se tramite sin demora. Si he publicado datos personales y mi empresa, en su calidad de responsable del tratamiento, está obligada a suprimirlos de conformidad con el artículo 17, apartado 1, del RGPD, tomaré las medidas razonables, teniendo en cuenta la tecnología disponible y los costes de implementación, incluidas las medidas técnicas, para informar a otros responsables del tratamiento que traten los datos personales publicados, informar de que el interesado ha solicitado a estos otros responsables del tratamiento que eliminen todas las referencias a dichos datos personales o las copias o réplicas de dichos datos personales, salvo que el tratamiento sea necesario. El responsable del tratamiento adoptará las medidas necesarias en cada caso.
- Derecho a la limitación del tratamiento: toda persona cuyos datos personales sean tratados tendrá derecho a solicitar al responsable del tratamiento la limitación del tratamiento cuando se cumpla alguna de las siguientes condiciones: La persona interesada impugna la exactitud de los datos personales, durante el plazo que permita al responsable verificar la exactitud de dichos datos. El tratamiento es ilícito, el interesado se opone a la supresión de los datos personales y solicita en su lugar la limitación del uso de los datos personales. El responsable ya no necesita los datos personales para los fines del tratamiento, pero el interesado los necesita para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones. El interesado se ha opuesto al tratamiento con arreglo al artículo 21, apartado 1, del RGPD y aún no está claro si los motivos legítimos del responsable prevalecen sobre los del interesado. Si se cumple una de las condiciones anteriores y el interesado desea solicitar la limitación de los datos personales que tengo almacenados, puede dirigirse al responsable en cualquier momento. Este garantizará la limitación del tratamiento.
- Derecho a la portabilidad de los datos: toda persona cuyos datos personales sean objeto de tratamiento tiene el derecho, reconocido por el legislador europeo, a recibir los datos personales que le haya facilitado y que le conciernen en un formato estructurado, de uso común y legible por máquina. También tiene derecho a transmitir estos datos a otro responsable del tratamiento sin que lo impida el responsable del tratamiento al que se han facilitado los datos personales, si el tratamiento se basa en el consentimiento con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD o al artículo 9, apartado 2, letra a), del RGPD, o en un contrato con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra b), del RGPD, y el tratamiento se realiza mediante procedimientos automatizados, siempre que el tratamiento no sea necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento. Al ejercer su derecho a la portabilidad de los datos de conformidad con el artículo 20, apartado 1, del RGPD, el interesado tiene además derecho a que los datos personales se transmitan directamente de un responsable de tratamiento a otro, siempre que sea técnicamente viable y no afecte a los derechos y libertades de otras personas. Para ejercer el derecho a la portabilidad de los datos, el interesado puede dirigirse en cualquier momento al responsable del tratamiento.
- Derecho de oposición: toda persona cuyos datos personales sean objeto de tratamiento tiene el derecho, otorgado por el legislador y el regulador europeos, de oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de los datos personales que le conciernen, en virtud del artículo 6, apartado 1, letras e) o f), del RGPD. Esto también se aplica a la elaboración de perfiles basada en estas disposiciones, aunque, como empresaria responsable, me abstengo de realizarla. En caso de oposición, ya no trataré los datos personales, salvo que pueda demostrar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre los intereses, derechos y libertades del interesado, o si el tratamiento sirve para la formulación, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales. Si trato datos personales con fines de marketing directo, el interesado tiene derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de sus datos personales con fines de dicho marketing. Esto se aplica también al perfilado, en la medida en que esté relacionado con dicho marketing directo. Si el interesado se ha opuesto al tratamiento con fines de marketing directo, dejaré de tratar los datos personales para dichos fines. Además, el interesado tiene derecho a oponerse, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de los datos personales que le conciernen y que yo realizo con fines de investigación científica o histórica o con fines estadísticos, de conformidad con el artículo 89, apartado 1, del RGPD, salvo que dicho tratamiento sea necesario para el cumplimiento de una misión de interés público. Para ejercer su derecho de oposición, el interesado puede dirigirse directamente al responsable del tratamiento. El interesado tiene además derecho, sin perjuicio de lo dispuesto en la Directiva 2002/58/CE, a ejercer su derecho de oposición en relación con el uso de los servicios de la sociedad de la información mediante procedimientos automatizados que utilicen especificaciones técnicas.
- Toma de decisiones automatizada en casos individuales, incluida la elaboración de perfiles: toda persona cuyos datos personales sean objeto de tratamiento tiene el derecho, garantizado por las directivas y reglamentos europeos sobre protección de datos, a no ser objeto de una decisión basada únicamente en el tratamiento automatizado, incluida la elaboración de perfiles, que produzca efectos jurídicos sobre ella o le afecte de manera similar, siempre que dicha decisión (1) no sea necesario para la celebración o el cumplimiento de un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento, o (2) esté autorizada por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros al que está sujeto el responsable del tratamiento y dicho Derecho establezca medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades y los intereses legítimos del interesado, o (3) se base en el consentimiento explícito del interesado. Si la decisión (1) es necesaria para celebrar o ejecutar un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento, o (2) se toma con el consentimiento expreso del interesado, adoptaré medidas adecuadas para proteger los derechos y libertades y los intereses legítimos del interesado, entre los que se incluyen, como mínimo, el derecho a la intervención del responsable del tratamiento, el derecho a expresar su opinión y el derecho a impugnar la decisión. Si la persona afectada desea ejercer sus derechos en relación con la toma de decisiones automatizada, podrá dirigirse al responsable del tratamiento en cualquier momento.
- Derecho a retirar el consentimiento para la protección de datos personales: toda persona afectada cuyos datos personales sean objeto de tratamiento tiene el derecho, otorgado por el legislador y el regulador europeos, de retirar en cualquier momento su consentimiento para el tratamiento de sus datos personales. Si la persona afectada desea ejercer su derecho a retirar el consentimiento, puede dirigirse en cualquier momento al responsable del tratamiento.
- Derecho a presentar una reclamación ante la autoridad de control competente. En caso de violación de los derechos de protección de datos personales, el interesado tiene derecho a presentar una reclamación ante la autoridad de control competente. La autoridad de control competente en materia de protección de datos personales es el delegado regional de protección de datos personales del estado federado alemán en el que tiene su sede mi empresa. Los delegados de protección de datos de los distintos estados federados y sus datos de contacto se encuentran aquí: https://www.bfdi.bund.de/DE/Infothek/Anschriften_Links/anschriften_links-node.html La autoridad de control en la República Checa es la Oficina de Protección de Datos, Pplk. Sochora 27, 170 00 Praga 7.
Base jurídica del tratamiento
El artículo 6, apartado 1, letra a) del RGPD sirve a mi empresa como base jurídica para el tratamiento, en el que obtengo el consentimiento para un fin concreto del tratamiento. Si el tratamiento de datos personales es necesario para la ejecución de un contrato en el que la persona afectada es parte, como es el caso, por ejemplo, del tratamiento necesario para la entrega de mercancías o la prestación de otros servicios o contraprestaciones, el tratamiento se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b) del RGPD. Lo mismo se aplica al tratamiento necesario para la ejecución de medidas precontractuales, por ejemplo, en el caso de consultas sobre mis servicios. Si mi empresa está sujeta a una obligación legal que requiere el tratamiento de datos personales, por ejemplo, para el cumplimiento de obligaciones fiscales, el tratamiento se basa en el artículo 6, apartado 1, letra c), del RGPD. En casos excepcionales, el tratamiento de datos personales puede ser necesario para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física. Este sería el caso, por ejemplo, si un visitante se lesionara en mi empresa y fuera necesario comunicar su nombre, edad, datos del seguro médico u otra información vital al médico, al hospital o a un tercero. En tal caso, el tratamiento se basaría en el artículo 6, apartado 1, letra d), del RGPD. Por último, el tratamiento podría basarse en el artículo 6, apartado 1, letra f), del RGPD. Esta base jurídica se aplica a los tratamientos que no están cubiertos por ninguna de las bases jurídicas mencionadas anteriormente, siempre que el tratamiento sea necesario para proteger los intereses legítimos de mi empresa o de un tercero, salvo que prevalezcan los intereses, los derechos y las libertades fundamentales de la persona afectada. Este tratamiento de datos me está permitido, en particular, porque ha sido mencionado expresamente por el legislador europeo. A este respecto, el legislador consideró que se puede suponer un interés legítimo si el interesado es cliente del responsable del tratamiento (considerando 47, frase 2, del RGPD).
Intereses legítimos en el tratamiento perseguidos por el responsable del tratamiento o por un tercero
Si el tratamiento de datos personales se basa en el artículo 6, apartado 1, letra f) del RGPD, mi interés legítimo es llevar a cabo mi actividad comercial en beneficio del bienestar de todos mis empleados.
Plazo de conservación de los datos personales
El criterio para el período de conservación de los datos personales es el plazo de conservación legal correspondiente. Una vez transcurrido este plazo, los datos correspondientes se suprimirán de forma rutinaria, siempre que ya no sean necesarios para el cumplimiento del contrato o para la preparación del contrato.
Disposiciones legales o contractuales relativas al suministro de datos personales; necesidad para la celebración del contrato; obligación del interesado de facilitar los datos personales; posibles consecuencias de la no facilitación de los datos
Le informo de que el suministro de datos personales está parcialmente regulado por la ley (por ejemplo, la normativa fiscal) o puede derivarse de acuerdos contractuales (por ejemplo, datos sobre la parte contratante). En ocasiones, para celebrar un contrato puede ser necesario que la persona afectada me facilite datos personales, que posteriormente debo tratar. Por ejemplo, la persona afectada está obligada a facilitarme datos personales si mi empresa celebra un contrato con ella. La no facilitación de datos personales tendría como consecuencia que no se podría celebrar el contrato con la persona afectada.




